• Fiona McIntosh: Voyager Author of the Month

    Fiona McIntosh was born and raised in Sussex in the UK, but also spent early childhood years in West Africa. She left a PR career in London to travel and settled in Australia in 1980. She has since roamed the world working for her own travel publishing company, which she runs with her husband. She lives in Adelaide with her husband and twin sons. Her website is at www.fionamcintosh.com.

    Her latest book, The Scrivener's Tale, is a stand-alone and takes us back to the world of Morgravia from her very first series, The Quickening:


    About The Scrivener's Tale:

    In the bookshops and cafes of present-day Paris, ex-psychologist Gabe Figaret is trying to put his shattered life back together. When another doctor, Reynard, asks him to help with a delusional female patient, Gabe is reluctant... until he meets her. At first Gabe thinks the woman, Angelina, is merely terrified of Reynard, but he quickly discovers she is not quite what she seems.

    As his relationship with Angelina deepens, Gabe's life in Paris becomes increasingly unstable. He senses a presence watching and following every move he makes, and yet he finds Angelina increasingly irresistible.

    When Angelina tells Gabe he must kill her and flee to a place she calls Morgravia, he is horrified. But then Angelina shows him that the cathedral he has dreamt about since childhood is real and exists in Morgravia.

    A special 10th Anniversary edition of her first fantasy book, Myrren's Gift, will be released in December!

     

     

  • Advertisements

Fallon Friday: Jennifer on reading her own work

Someone asked me the other day if I read my own work after I’ve written it.

Of course, I said, thinking it an odd question…

More than once?

Well, let’s put it this way… with Medalon in particular, I have read it so many times I can almost recite it by heart.

First there were the countless readings during the three years it took me
to write it.
Then there was the rewrites.
Then the structural edit.
Then the line edit.
Then the three typeset proofreads.
Then it got published and I had to read in book form just to make sure it
was real.
And then we sold it to the US. And they had to translate it into “American
English” for the hardcover edition. So we had another line edit.
Then another three proofreads.
And then the US publishers sold it to the UK. And they had to translate it
back into “English English” for the UK edition. Again with the line edits.
And the multiple proofreads
And then the US paperback was due out and they wanted another two
proofreads (one before and one after the corrections were made)
And then I had to write the prequel series… so I had to read the whole
damn series again before I started and at least twice during the writing
of Wolfblade, Warrior and Warlord, to make sure I kept the stories
straight.

And then HarperCollins says: Let’s re-release the Demon Child Trilogy with new covers to match the Hythrun Chronicles.

Oh goodie, says I, like an idiot. Can I fix a couple of little things?

No problem, says my patient and ever supportive editor. How many changes did you want to make?

Er…438…

Never fear, they are tiny, niggly little things that have irked me (and only me) since Medalon was first published. They are now fixed and nobody but me will even notice.

Which kinda makes me wonder why I bothered…

Read Medalon with your friends – using the reading guide here.

Jennifer Fallon lives in Alice Springs and has more than thirteen fantasy books to her name, she is currently at work on her next series. Her books have been published worldwide, and translated into Russian, German and French. Jennifer regularly updates her blog and her Twitter page.

Advertisements

Fallon Friday: Return to Ranadon…

For reasons that will become obvious next year sometime, I am currently re-reading the Second Sons Trilogy (Lion of Senet, Eye of the Labyrinth and Lord of the Shadows).

I haven’t touched this series for years … literally. Between the prequel for the Demon Child series (the Hythrun Chronicles – Wolfblade, Warrior and Warlord) and finishing off the Tide Lords (The Immortal Prince, The Gods of Amyrantha, The Palace of Impossible Dreams and The Chaos Crystal), I’ve not spared the series a thought, unless a fan emails me with a question.

So … what’s it feel like to read through it again? Surprisingly satisfying, I have to say. It’s not perfect (nothing ever is), but it’s the best I could do at the time, and I can live with the results.

I made a promise to myself when I decided to get serious about this writing gig, that I would only write stuff I wanted to read. Stuff I would enjoy. It’s a huge relief to find I am enjoying it. I have sufficient distance now, that I’m not editing in my head, or even remembering what happens next (seriously … I really have put it out of my head).

It’s a little bit like meeting up with an old friend you haven’t seen for years, and discovering that even though you know them very well, there are the occasional surprising things about them that you’ve forgotten.

As for the reason… no, I’m not writing another series in that world (at least not yet), but I do have to revisit it for an anthology, so there will be something there for fans who nag me incessantly about when I’m going back to Ranadon…

You know, now I think I have a title, too 🙂

Jennifer Fallon

Waiting for The Chaos Crystal to come out? In the mean time, visit Jennifer’s website or the Message Board at Voyager Online.

Fallon Friday: The joys of proofreading …

Ah… the joys of proofreading…

I have just finished the proofread for the UK edition of Warlord. When it turned up in the email a couple of weeks ago, my first thought was:

Oh no. now I have to read it again!!

You might think this an odd statement from the author, but after a while, you really do get to a point where you wonder if you can bear to read your own work another time. Medalon in particular, I have read it so many times I can almost recite it by heart.

· First there were the countless readings during the three years it took me to write it.
· Then there was the rewrites.
· Then the structural edit.
· Then the line edit.
· Then the three typeset proofreads.
· Then it got published and I had to read in book form just to make sure it was real.

And then we sold it to the US. And they had to translate it into “American English” for the hardcover edition. So we had another line edit.

Then another three proofreads.

And then the US publishers sold it to the UK. And they had to translate it back into “English English” for the UK edition. Again with the line edits.

And the multiple proofreads.

And then the US paperback was due out and they wanted another two proofreads (one before and one after the corrections were made)

And then I had to write the prequel series. so I had to read the whole damn series again before I started and at least twice during the writing of Wolfblade, Warrior and Warlord, to make sure I kept the stories straight.

And then HarperCollins says “let’s re-release the Demon Child Trilogy with new covers to match the Hythrun Chronicles!”

“Oh goodie,” says I, like an idiot. “Can I fix a couple of little things?

“No problem,” says my patient and ever-supportive editor. “How many changes did you want to make?”

“Er.438.”

Mind you, they were tiny, niggly little things that have irked me (and only me) since Medalon was first published. They are now fixed and nobody but me will even notice.

Which kinda makes me wonder why I bothered. 🙂


Jennifer Fallon

Fallon Friday: Naming the characters

Jennifer Fallon writes on how she found the names for her characters.

I am often asked where I find names for all may various characters. Usually, they’re just lying about the house, waiting for someone to pick them up. In some cases, though, they have a definite origin…

Amyrantha

Tide Lords

From the word “amaranthine” meaning unfading or everlasting.

Arkady

Tide Lords

First saw the name years ago in an article about the artist Brett Whiteley. It’s Russian, and the name of his daughter. Saved it up until I found a character it fitted

Belagren

Second Sons

Named after someone I really, really disliked. Actually, it only rhymes with their name, now. It was suggested I change it from the actual name because HC didn’t want to get sued:)

Cayal

Tide Lords

Named after a male model friend who, last I heard, was working for the Discovery Channel in London. I loved his name and told him I was planning to steal it. He didn’t mind:)

Dacendaran

Demon Child

My eldest daughter, when she was about 14, told me if she ever had a son, she was going to call him Dace. I liked the name so much I stole it off her and added another couple of syllables to make it meet the Harshini naming convention. The real live Dace was born 8 months before Medalon was first published.

Declan Hawkes

Tide Lords

His real name is Mr Perky. The name Declan came from a baby book and was picked by Stephanie Smith.

Harshini

Demon Child

Name of one of my closest friends. It’s Hindu for “always smiling”

Kentravyon

Tide Lords

Kid by the name of Kentravion went to pre-school with my grandson.

Maralyce

Tide Lords

Named after someone I signed a book for at a signing in Sale, Vic. Her mother emailed me and told me off after the book came out, because I spelt the name wrong because her daughter’s name was Maralice. Once again… nothing amazing… I just liked the name.

Marqel

Second Sons

Named after a paramedic I met once, although her name was spelt “Marcel” although it was pronounced the same. I just liked the name.

Medalon

Demon Child

I was sitting in my dining room trying to come up with a name for the country where R’shiel lived. I found myself staring at the trophy cabinet full of all the kids’ medals. Medal… Medal…on… Medalon.

Stellan

Tide Lords

Because they wouldn’t let me call him Peter.

Syrolee

Tide Lords

I think this one was a racehorse.

Wrayan

Hythrun Chronicles

There is someone named Wray in the credits of the Stargate SG1 DVDs. I stole the name and modified it because it looked better with two syllables.

My favorite story about names, though, comes from when I was writing Harshini, and found myself faced with having to name the other 7 warlords of Hythria. In keeping with the whole predator/weapon theme, I ask my son (who was about 15 at the time) and his friends to come up with some names for me. The result after several intense hours of discussion?

Lord Snapping-Turtle-Kitchen-Knife, and Lord Guinea-Pig-Baretta-32. Seriously

Not surprisingly, those names didn’t make it into the book 🙂

Jennifer Fallon