• Fiona McIntosh: Voyager Author of the Month

    Fiona McIntosh was born and raised in Sussex in the UK, but also spent early childhood years in West Africa. She left a PR career in London to travel and settled in Australia in 1980. She has since roamed the world working for her own travel publishing company, which she runs with her husband. She lives in Adelaide with her husband and twin sons. Her website is at www.fionamcintosh.com.

    Her latest book, The Scrivener's Tale, is a stand-alone and takes us back to the world of Morgravia from her very first series, The Quickening:

    About The Scrivener's Tale:

    In the bookshops and cafes of present-day Paris, ex-psychologist Gabe Figaret is trying to put his shattered life back together. When another doctor, Reynard, asks him to help with a delusional female patient, Gabe is reluctant... until he meets her. At first Gabe thinks the woman, Angelina, is merely terrified of Reynard, but he quickly discovers she is not quite what she seems.

    As his relationship with Angelina deepens, Gabe's life in Paris becomes increasingly unstable. He senses a presence watching and following every move he makes, and yet he finds Angelina increasingly irresistible.

    When Angelina tells Gabe he must kill her and flee to a place she calls Morgravia, he is horrified. But then Angelina shows him that the cathedral he has dreamt about since childhood is real and exists in Morgravia.

    A special 10th Anniversary edition of her first fantasy book, Myrren's Gift, will be released in December!



Fallon Friday: The joys of proofreading …

Ah… the joys of proofreading…

I have just finished the proofread for the UK edition of Warlord. When it turned up in the email a couple of weeks ago, my first thought was:

Oh no. now I have to read it again!!

You might think this an odd statement from the author, but after a while, you really do get to a point where you wonder if you can bear to read your own work another time. Medalon in particular, I have read it so many times I can almost recite it by heart.

· First there were the countless readings during the three years it took me to write it.
· Then there was the rewrites.
· Then the structural edit.
· Then the line edit.
· Then the three typeset proofreads.
· Then it got published and I had to read in book form just to make sure it was real.

And then we sold it to the US. And they had to translate it into “American English” for the hardcover edition. So we had another line edit.

Then another three proofreads.

And then the US publishers sold it to the UK. And they had to translate it back into “English English” for the UK edition. Again with the line edits.

And the multiple proofreads.

And then the US paperback was due out and they wanted another two proofreads (one before and one after the corrections were made)

And then I had to write the prequel series. so I had to read the whole damn series again before I started and at least twice during the writing of Wolfblade, Warrior and Warlord, to make sure I kept the stories straight.

And then HarperCollins says “let’s re-release the Demon Child Trilogy with new covers to match the Hythrun Chronicles!”

“Oh goodie,” says I, like an idiot. “Can I fix a couple of little things?

“No problem,” says my patient and ever-supportive editor. “How many changes did you want to make?”


Mind you, they were tiny, niggly little things that have irked me (and only me) since Medalon was first published. They are now fixed and nobody but me will even notice.

Which kinda makes me wonder why I bothered. 🙂

Jennifer Fallon

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: